Columbia Trading



Soluções Solutions Soluciones

A Columbia Trading está em melhoria constante. Columbia Trading is in constant improvement. Columbia Trading está en mejora constante.

Desde 1999, oferecemos soluções customizadas em Comércio Exterior, estamos estruturados para funcionar como a torre de controle de todas as atividades referentes a Comércio Exterior, passando pelas modalidades de importações e exportações indiretas, BPO, soluções customizadas diversificadas, operações estruturadas de financiamento de importações, exportações e projetos com aplicações de inteligência tributária e logística. Since 1999 we offer customized solutions for International Trade. We have the structure to act as a control tower of all activities related to International Trade: indirect import and export, BPO, customized business solutions, structured operations of finance for imports, exports and projects with tax and logistic intelligence. Desde 1999, ofrecemos soluciones personalizadas de Comercio Exterior, estamos estructurados para funcionar como torre de control de todas las actividades concernientes al Comercio Exterior, pasando por los modalidades de importación y exportación indirecta, BPO, soluciones personalizadas y diversificadas, operaciones estructuradas de financiación de importaciones, exportaciones y proyectos con aplicativos de inteligencia tributaria y logística.

Nossa ética e experiência em importação em diversos segmentos, atreladas à inovação constante e excelência nos serviços, são os fatores que nos diferenciam no mercado. Our ethics and import experience in several segments, linked to constant innovation and service excellence, are the factors that highlight us in the market. Nuestra ética y experiencia en importación en diversos sectores, atadas a la innovación constante y excelencia en los servicios, son los fatores que nos diferencian en el mercado.

Fazemos parte de um grupo sólido com 170 anos de existência e presença em mais de 50 países. No Brasil, estamos entre as 3 maiores companhias do setor e somos uma das maiores Tradings com atuação em São Paulo, Santa Catarina, Paraná, Pernambuco, Espírito Santo e Minas Gerais. We are part of a solid group with 170 years of existence and presence in over 50 countries. In Brazil we figure among the three largest companies of the sector and we are one of the largest Trading companies acting in São Paulo, Santa Catarina, Paraná, Pernambuco, Espírito Santo and Minas Gerais. Hacemos parte de un sólido grupo con 170 años de existencia y presencia en más de 50 países. En Brasil, estamos entre las 3 mayores empresas del sector y somos una de las mayores Tradings con actuación en San Pablo, Santa Catarina, Paraná, Pernambuco, Espíritu Santo y Minas Gerais.

Buscamos relación de largo plazo, por esto, nuestra posición es mantener el cliente en el centro de nuestras decisiones. Queremos ser una extensión de su negocio. Para esto, Columbia Trading ofrece asesoría completa que puede ser iniciada desde el primero contacto. We seek for long term relationships and our stance is to keep the customer in the center of our decisions. We want to be an extension of your business. In order to do so, Columbia Trading offers complete assistance that can start in the first contact. Buscamos relación de largo plazo, por esto, nuestra posición es mantener el cliente en el centro de nuestras decisiones. Queremos ser una extensión de su negocio. Para esto, Columbia Trading ofrece asesoría completa que puede ser iniciada desde el primero contacto.

Contamos com especialistas e profissionais de alta formação e qualificação para garantir que o projeto de cada cliente seja tratado de forma exclusiva. We have highly skilled and qualified professionals assuring that the project of each customer is being exclusively handled. Contamos con expertos y profisionales de alta formación y calificación para garantizar que el proyecto de cada cliente sea tratado de manera exclusiva.

Atuamos em todos os segmentos desde que necessitem do Comércio Exterior de forma intensiva. We act in all segments that intensively require International Trade. Actuamos en todos los sectores siempre que necesiten del Comercio Exterior de manera intensa.

LEASING e FINANCIAMENTO LEASING and FUNDING LEASING y FINANCIAMIENTO

Leasing de Produto Importado é uma operação de longo prazo para arrendamento de bens importados adquiridos pelo Banco através da Columbia Trading. Leasing of Imported Product is a long term lease of imported goods acquired by the Bank through Columbia Trading. Leasing de Producto Importado es una operación de largo plazo para arrendamiento de bienes importados adquiridos por el Banco a través de Columbia Trading.

O cliente (arrendatário) negocia as condições comerciais com o exportador ou representante no Brasil. Nessa operação há planejamento fiscal, contábil e financeiro envolvidos após a aquisição do produto pelo arrendatário. The customer (lessee) negotiates commercial conditions with the exporter or representative in Brazil. This operation has accounting, tax and financial planning, after the acquisition of the product by the lessee. El cliente (arrendatario) negocia las condiciones comerciales con el exportador o agente en Brasil. En esta operación existe planeamiento fiscal, contable y financiero involucrados después de la adquisición del producto por el arrendatario.

ANÁLISE DOCUMENTAL DOCUMENT ANALYSIS ANÁLISIS DOCUMENTAL

  • Invoice, Electronic invoice, packing list, certificado de origem, HAWB, BL, CTRC, Licença de Importação; Invoice, Electronic Invoice, Packing List, Certificate of Origin, HAWB, BL, CTRC (road transportation document), Import License; Factura (Invoice), Factura Electrónica (Electronic Invoice), lista de empaque (packing list), certificado de origen, HAWB, BL, CTRC, Licencia de importación;
  • Tradução das descrições dos produtos para o Português e sugestão de classificação fiscal; Translation of product descriptions into Portuguese and suggestion for HS code; Traducción de las descripciones de los productos al portugués y sugerencia de posición arancelaria;
  • Banco de dados com SKU’s, descrição e conteúdo, classificação fiscal, fornecedores. Database with SKU’s, description and content, HS code, suppliers. Base de datos con SKUs, descripción y contenido, posición arancelaria, proveedores.

COORDENAÇÃO LOGÍSTICA LOGISTIC COORDINATION COORDINACIÓN LOGÍSTICA

  • Instrução de embarque e coleta da mercadoria na origem; Shipping instructions and pickup of the goods in the origin; Instrucción de embarque y coleta de la mercadería en el origen;;
  • Centralizar informações e coordenar os vários agentes da operação; Centralize information and coordinate the various agents of the operation; Centralizar informaciones y coordinar los diversos agentes de la operación;
  • Remoção de DTA / DTC da zona primária para a zona secundária. Removal of DTA/ DTC out of primary zone to bonded warehouses. Remoción de DTA / DTC de la zona primaria a la zona secundaria.

ASSESSORIA ADUANEIRA CUSTOMS ADVISORY ASESORÍA ADUANERA

  • Acompanhar o deferimento da Licença de importação; Follow up import license approval; Seguir la anuencia de la Licencia de Importación;
  • Indicar e verificar as taxas e impostos a serem pagos no momento da nacionalização; Indicate and verify fees and taxes to be paid at the moment of nationalization Indicar y verificar las tasas e impuestos a seren pagados en el momento de la nacionalización;
  • Soluções customizadas de consultoria tributária e financeira pré-embarque; Customized solutions of tax and financial consulting prior to the shipment; Soluciones personalizadas de consultoría tributaria y financiera pre-embarque;
  • Extensão do departamento de comércio exterior de nosso cliente. Extension of our customer's International Trade Department. Extensión del departamento de Comercio Exterior de nuestro cliente.

GERENCIAMENTO DE INFORMAÇÃO INFORMATION MANAGEMENT GESTIÓN DE INFORMACIÓN

  • Gerar KPI relatórios de performance e custos indicando e sugerindo melhorias; Generate KPIs, performance and cost reports indicating and suggesting improvements; Generar KPI, informes de desempeño y costos indicando y sugiriendo mejoras;
  • Criar e alimentar um relatório diário com status atualizado da operação; Create and feed a daily report with updated status of the operation; Crear y alimentar un informe diario con situación atualizada de la operación;
  • Orientação para atender os requisitos de etiquetagem brasileiros. Orientation to meet the requirements of Brazilian labeling rules. Orientación para cumplir los requisitos de etiquetado brasileños.

A Columbia Distribuidora comercializa produtos importados e nacionais. Columbia Distribuidora works with national and imported products. Columbia Distribuidora comercializa productos importados y nacionales.

Utilizamos toda a expertise em logística e integração e, por isso, conseguimos garantir atendimento e custos competitivos tanto para quantidades fracionadas, quanto com continuidade. We make use of all the expertise in logistics and integration, thus being able to guarantee competitive service and costs, not only for part loads, but also for continuous operations. Utilizamos todo el expertise en logística e integración y, por esto, logramos garantizar atención y costos competitivos tanto para cantidades fraccionadas como con continuidad.

A divisão entre fornecedora e distribuidora consolidada nos permite manter estoques de produtos nacionais e internacionais. The division between consolidated supplier and distributor allows us to maintain inventories of domestic and international products. La división entre proveedora y distribuidora consolidada nos permite mantener stocks de productos nacionales e internacionais.

Dentre os produtos distribuídos pela Columbia Distribuidora, destacamos metais, matérias-primas, fertilizantes e semi-elaborados industriais. Among the products distributed by Columbia Distribuidora we highlight metals, raw materials, fertilizers and semi-finished industrial products. Entre los productos distribuidos por Columbia Distribuidora, enfocamos metales, materias primas, fertilizantes y semielaborados industriales.

ENERGIA ENERGY ENERGÍA

A Columbia Energia entende que um dos maiores desafios humanos para os próximos anos é a busca por fontes alternativas de energia, com baixo custo, para suprir as demandas de todos os mercados. Diante deste cenário, apresentamos uma visão estratégica e oferecemos soluções energéticas integradas. Columbia Energia understands that one of the main challenges of the future is the search for alternative energy supply, with low cost, to meet the demands of the market. In the face of this scenario we present a strategic view and offer integrated energy solutions. Columbia Energia entiende que uno de los mayores desafíos humanos para los próximos años es la búsqueda por fuentes alternativas de energía, de bajo costo, para satisfacer las demandas de todos los mercados. Ante este escenario, presentamos una visión estratégica y ofrecemos soluciones energéticas integradas.

O comprometimento do Grupo com a sustentabilidade é um valor arraigado em todas as nossas áreas de atuação. The group’s commitment to sustainability is a value rooted in all of our areas of operation. El compromiso del Grupo con la sostenibilidad es un valor arraigado en todas las nuestras áreas de actuación.

MATERIA PRIMA RAW MATERIAL MATERIA PRIMA

Columbia Distribuidora es la empresa del Grupo que actúa en la compra, venta y suministro de materias primas a la industria, con dos líneas principales: Columbia Distribuidora is the group’s company performig purchasing, sales and supply of raw materials for the industry, with two main guidelines: Columbia Distribuidora es la empresa del Grupo que actúa en la compra, venta y suministro de materias primas a la industria, con dos líneas principales:

  • Soluções customizadas em combustíveis sólidos de alto poder calorífico, como Coque Verde de Petróleo (CVP) e carvão mineral; Customized solutions for solid fuels with high calorific value, such as Petcoke and mineral coal; Soluciones personalizadas en combustibles sólidos de mayor poder calorífico, como Coque Verde de Petróleo (CVP) y carbón mineral;
  • Dedicação à indústria que consome matérias primas metálicas e não ferrosos no mercado nacional. Dedication to the industry that consumes metal raw materials and nonferrous metals in the national market. Dedicación a la industria que consume materias primas metálicas y no ferrosas en el mercado nacional.

Como fornecedora e distribuidora consolidada, conseguimos manter estoques de produtos (constantemente renovados) dos melhores fornecedores nacionais e internacionais. As a supplier and consolidated distributor, we are able to keep constantly renewed inventories of the best national and international suppliers. Como proveedora y distribuidora consolidada, logramos mantener stocks de productos (constantemente renovados) de los mejores proveedores nacionales y internacionais.

Estrategicamente localizados, possuímos uma planta de beneficiamento em Minas Gerais e dois centros de distribuições, sendo um em Santa Catarina e outro em São Paulo. Tudo isso a custos competitivos. With an strategic location, we have a processing plant in the state of Minas Gerais and two distribution centers, being one in the state of Santa Catarina and the other in the state of São Paulo. All the operations with competitive costs. Estratégicamente ubicados, poseemos una unidad de beneficiación en Minas Gerais y dos centros de distribuición, siendo uno en Santa Catarina y otro en San Pablo. Todo esto con costos competitivos.

Para desenho dos Projetos: For import process: Para el proceso de importación:

  • Mapeamos as suas Necessidades Mapping of necessities Mapeamos sus necesidades
  • Desenhamos o Projeto Project design Dibujamos el proyecto
  • Apresentamos a Proposta Personalizada Presentation of a customized proposal Presentamos la propuesta personalizada
  • Análise da Proposta pelo Cliente Proposal analysis by the customer Análisis de la propuesta por el cliente
  • Possíveis ajustes na Proposta Possible adjustments to the proposal Posibles ajustes en la propuesta
  • Assinatura de Contratos Contract signing Firmas de contratos
  • Implantação da Operação Beginning of operation Implantación de la operación
  • Manutenção do Cliente (Pós vendas) Customer maitanance (After Sales service) Mantenimiento del cliente (Post venta)